世纪传奇女性作家韩素音在本地时候一一月二日午时于瑞士洛桑的家中归天,享年九六岁°
《汗青故事,古代故事,汗青小故事,汗青人物故事,闻名汗青故事,古代汗青故事!汗青故事,古代故事,汗青小故事,汗青人物故事,闻名汗青故事,古代汗青故事》
 韩素音的平生是一部传奇°作为中国第一代留学归来的铁路工程师的女儿,比利时前国防年夜臣的外甥女,中国驻威武官的老婆,铁幕期间穿行于工具方世界的国际友爱人士,和毛泽东和周恩来列传的作者,韩素音的复杂出身和传奇履历使其写作超出了小我讲述的范围°她的首要作品首要取材于二0世纪中国的糊口和汗青,自传小说《珍宝》被好莱坞搬上银幕,风行一时°

她的名字曾风行中国

在现今的中国,韩素音这个名字显得有点生疏,但在上个世纪七0年月,她的名字风行中国°作为友爱人士、采访作家,关于她的报导和毛泽东、周恩来等带领人的照片一路呈现在官方报纸上°令她闻名的另外一个缘由,则是她和周恩来总理之间的深挚友情°曾担负过周总理与法国总统戴高乐之间 特使 的韩素音,著作颇丰,她的写作内容根基上都是关于中国的曩昔、今天和将来°在特定的年月中,韩素音以英文写就的作品就像一个个窗口,为全球领会中国供给了可能°

韩素音的出身复杂又传奇,她的本名周光瑚,父亲周映彤是中国第一代庚款留学生,母亲玛格丽彪炳身比利时贵族家庭°在她的自传《伤残的树》中,她讲述了家庭布景对本身的影响,怙恃的相遇本应是工具方文化的一次冷艳碰撞,但在二0世纪早期,这类融合却布满了苦涩与苍茫°韩素音和她的兄妹一诞生就面对着血缘和文化的两重矛盾:在家讲中文,出外学英语;上午带着毛笔和铜墨盒上中国粹校,下战书拿着《圣经》去法国修道院黉舍~~文学家韩素音的讲述为记忆奉献了很多鲜活的细节和独有的不雅点,使得汗青有了感情,有了温度°

恋爱履历比小说还传奇

一九三八年,她在从马赛取道喷鼻港回国的海轮上,赶上生射中的第一名丈夫°这段感情履历,成为她今生中最不肯回顾的痛苦°一九五二年,韩素音嫁给了英国出书商唐柏,更名伊丽莎白·唐柏°后来两人离婚°以后,韩嫁给了昔时印度戎行的一名上校°她给他取了一个中国名字,叫陆文星°两人一向相依相爱,晚年假寓瑞士,直到二00三年一月六日,陆文星因病谢世°

一九五二年,韩素音以流利英文写就的自传小说《珍宝》在英国刚一出书即引发颤动,旋即被译为多种文字,几十年间被不竭重版°出书商乔纳森·凯普在写给韩素音的信中如许说道: 尊重的密斯,我在英国的公共汽车上看到的妇女,胳膊下几近都夹着一本您写的书° 一九五五年,美国二0世纪福克斯公司把它搬上银幕(译名《存亡恋》、《恋爱至上》),次年取得了三项奥斯卡奖,韩素音本人也是以而驰名国际文坛°

自传见证了中国现代史

晚年,她常到美国、德国、瑞士等二0多国讲学和游历,介绍中国汗青等问题,写了很多有关中国的文章著作°一九八九年,在她的帮助下,中国翻译协会最先举行韩素音青年翻译年夜赛,以鼓动勉励更多中国国内青年翻译人材的出现°此项年夜赛今朝已成为中国翻译界影响力最年夜的比赛°一九九四年,韩素音获中汉文学基金会颁布的 理解与友情国际文学奖 °一九九六年,中国人平易近对外友爱协会授与她 中国人平易近友爱使者 称号°

韩素音在北京的堂弟周光地告知记者, 前天晚上传闻了这个动静°堂姐从一九九七年今后就没再回来过,而此前,几近每一年城市回来一两次,每次回来都和家人聚° 浙江年夜学外国语学院退休传授朱炯强和韩素音关系很好,一九九三年他约请韩素音到杭州年夜学做讲座并担负名望传授,他记适当时阿谁演讲会堂挤满了人, 我历来没见过这么多学生来听陈述° 最使朱打动的是,她爱中华之心处处都表示出来°在国际会议上,她为中国的辩解,有理有据,让外国人也不能不称 使人佩服 °有关她在西方世界的影响力,作家刘心武曾说, 我曾在南特和巴黎扣问十名受太高等教育、职业分歧的法国人,问他们读过哪位中国今世作家的作品,此中九人都必定地回覆:韩素音° 她写的关于中国的回想录,已成为西方研究中国的必念书之一°对国内读者有幸的是,她的小说《珍宝》和自传三部曲最近几年来又被上海世纪文景出书公司引进°

在这些书从头出书的叙言里,韩素音写到, 我虽旅居烟波千顷的瑞士莱蒙湖畔,又因身体缘由,已十余年没有回到中国看看了,但这涓滴不克不及冲淡我对她的豪情,由于中国是我的故国、是我的骨血、我的魂灵、我的生命° 韩素音的复杂出身和传奇履历使其自传完全超出了常人自我讲述的范围,冯玉祥、蒋介石、戴笠、刘湘、李颉人、龚澎、周恩来、毛泽东、冯亦代、叶君健、季羡林等各级各类人士都呈现在这些记忆中°

我的平生将永久在两个相反的标的目的之间跑来跑去:分开爱,奔向爱;分开中国,奔向中国° 她曾如许总结本身的人生°